BBC недавно выпустила часовой документальный фильм, раскрывающий подробности скандала «Burning Sun», который вызвал широкий общественный резонанс. Фильм повествует о смелости журналистов, решившихся исследовать тайные чаты известных к-поп звёзд, и огромной цене, которую им пришлось за это заплатить.
В центре внимания — не только преступления самих звезд, но и система, позволяющая им избежать заслуженного наказания. В документальном фильме затрагиваются темы коррупции в правоохранительных органах и несправедливости судебной системы, что вызвало горячие обсуждения в общественных сетях.
Проблема углубляется тем, что многие преступники, отбыв минимальные сроки, свободно живут за границей, в то время как законы, которые могли бы предотвратить повторение подобных ситуаций, так и остаются не принятыми. Общественное возмущение вызывает и тот факт, что юридическая система становится всё более коммерциализированной, где специализированные адвокаты зарабатывают на защите сексуальных преступников, предлагая им «пакеты услуг» для урегулирования или отклонения дел.
Реакция на документальный фильм в социальных сетях была мгновенной и эмоциональной. Вот некоторые из комментариев:
«А мы тем временем жалкая страна, переживающая из-за низкой рождаемости, после всего, что натворили. Представить, что моя сестра, брат или дети столкнутся с подобным, что люди будут покрывать преступников, не наказывать их… Вы думаете, после этого мы захотим иметь детей? Я бы и сам хотел, чтобы мой род на этом прервался»
«Самое страшное, что преступники, отсидев свои сроки, живут за границей, не парясь, тратят деньги, заработанные в то время, как ни в чем не бывало, и живут припеваючи…»
«Отсидел всего 18 месяцев, вышел, а полиция ни при чём ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ Это вообщет что за страна?? Я не знал, что Гу Хара была такой смелой… А закон Гу Хары до сих пор не принят, что за сумасшедшая страна…»
«Я так благодарен BBC за то, что они пролили свет на этот инцидент… Мы не должны забывать и должны обеспечить наличие возможностей и системы для мониторинга и осуждения продолжающихся преступлений… Это истинная роль СМИ…»
«Люди, это очень серьезная проблема. Более того, как многие из вас знают, сейчас есть специализированные адвокаты для сексуальных преступников, которые зарабатывают на [подобных делах], действуя систематически, как бизнес. Они продают пакеты услуг, предлагая способы домогаться жертв ради урегулирования или добиваться закрытия дел как «необоснованных», а в сообществах, где собираются преступники, адвокаты предоставляют всевозможные юридические консультации и обмениваются советами между собой. Поскольку возраст преступников становится все моложе, родители платят адвокатам столько, сколько они требуют, из страха за будущее своих детей. Когда женщины говорят о сексуальном насилии или сообщают о нем, их стигматизируют и нападают на них, утверждая, что обвинения необоснованны. Об этом было много статей. Это действительно безумный мир. Даже вопрос правосудия стал коммерческим инструментом, не оставляя места для жертв. Более того, в Корее есть тенденция стигматизировать и преследовать женщин, которые выступают против гендерного насилия или преступлений на почве ненависти. Это действительно… не поддается словам».
«Почему этот огромный инцидент с Burning Sun был похоронен? Кто был прокурором, ответственным за это дело? Если бы мы знали, это объяснило бы, почему это дело было так заметено под ковер».
Alexia © YesAsia.ru