Когда на K-Pop сцене зажигается новое имя, начинается отсчет до момента объявления официального фандома артиста-новичка. Поклонники гордо называют себя по имени, будь оно остроумным, милым или загадочным.
Но существуют названия фандомов, которые не хотят произносить даже их участники. Недавно K-Pop фанатов спросили, какие названия фандомов, по их мнению, самые худшие в истории корейской музыки.
Смотрите также: Что делает вижуалов из JYP, SM и YG Entertainment уникальными, по мнению звездного учителя вокала
Представляем вам 12 худших названий K-Pop фандомов, по мнению поклонников!
1. DIA
Название фандома — «AIDs». С английского языка аббревиатура «AIDS» переводится как «СПИД».
Фанаты прокомментировали:
«Первое место занимает AIDs».
«Никогда не слышала названия этого фандома, но это жесть. Сожалею».
«AIDs… Помогите…»
2. Вонхо
Название фандома — «Wenees» («Вини»).
Фанаты прокомментировали:
«Вини — плохое, но милое название, особенно если произносить его Вини Вонхо».
«Звучит, как название франшизы кафе с хотдогами».
3. CLASS:y
Название фандома — «CLIKE:y» («Клики»).
Фанаты прокомментировали:
«Crikey». (С английского «Crikey» — «Бог ты мой»).
«Ой, а мне нравится. Это просто «clique», разве нет?» (С английского «clique» — «банда, группа»).
«Что это вообще значит? Клик? Clique? Си-лайк?»
4. GOT7
Название фандома — «iGOT7».
Фанаты прокомментировали:
«iGOT7 — плохое название, но тот факт, что фанаты превратили его в «агасэ» (в переводе с корейского — «маленькая птичка»), просто потрясающий».
«Подождите, получается JYP изменили официальное название фандома после того, как фанаты выразили недовольство?»
«Не думаю, что название изменили официально, но агасэ — просто сокращенная версия iGOT7 на корейском. 아가새 (агасэ) — сокращенная форма 아이 갓세븐 (I GOT7), но имеет и дополнительное значение на корейском — «маленькая птичка».
5. Block B
Название фандома — «BBC».
Фанаты прокомментировали:
«BBC, без сомнения, без вопросов. Мы называем себя «bees» — «пчелы» — по причине».
«Ах, да, Британская вещательная корпорация (BBC)».
«Как фанат из Великобритании, я смеялся очень сильно после объявления имени фандома».
6. Kep1er
Название фандома — «Kep1ians».
Фанаты прокомментировали:
«Подождите, я не понимаю, но почему люди злятся из-за Kep1ians? Если не считать эту странную единицу, мне кажется, это одно из лучших названий фандомов».
«Мне кажется, все из-за того, что людям изначально не нравилось название группы Kep1er. Было легко разочароваться в названии фандома Kep1ians (Kep1er + «aliens» («инопланетяне»?)».
«Окончание «-ian» звучит так, будто мы рептилии».
7. aespa
Название фандома — «MYs».
Фанаты прокомментировали:
«Mys. Мне нравится, когда название фандома подходит группе, а Mys для aespa — просто рандом».
«Ну, это не рандом. MY на языке KWANGYA означает «мой драгоценный друг», вообще-то».
«Ору, «на языке KWANGYA».
«Тем временем не в KWANGYA это код Малайзии».
8. Billlie
Название фандома — «Belllie’ve». «Belllie’ve» созвучно с английским словом «Believe», которое означает «верить».
Фанаты прокомментировали:
«Пришла сказать «Belllie’ve», этот апостроф меня очень расстраивает».
«Было бы мило, если бы не было апострофа».
9. ENHYPEN
Название фандома — «ENGENEs». Слово созвучно с английским существительным «engine» — «двигатель».
Фанаты прокомментировали:
«Не скажу, что оно ужасное, но когда я вижу слово «ENGENE», я сразу думаю о двигателе машины и слышу «врум-врум» в голове».
«А я думаю об имени Юджин, лол».
10. PURPLE KISS
Название фандома — «PLORY».
Фанаты прокомментировали:
«Мне не нравится PLORY. Не нравится его произносить».
«PLORY. Я, конечно, люблю PURPLE KISS, но в био себе это никогда не поставлю».
11. ITZY
Название фандома — «MIDZYs».
Фанаты прокомментировали:
«Когда я только попала в K-Pop, мне казалось, что «Midzys» — это обидное слово, чтобы называть участниц ITZY средненькими».
«Midzy. Представьте, каково это, иметь в названии «середнячок».
12. LE SSERAFIM
Название фандома — «Fearnots».
Фанаты прокомментировали:
«Fearnots. Я лучше просто скажу, что я стэню LE SSERAFIM, чем назову себя Fearnot».
«Fearnots — это омоним слова «цветущий» в корейском языке. Это значит, что LE SSERAFIM, движущиеся вперед без страха, а их фанаты, которые «не боятся» любить и поддерживать девушек, объединяются и цветут в каждом моменте. В корейском «Fearnots» произносится как «pheona», что означает «цветение».
«Мне нравятся LE SSERAFIM, но Fearnot звучит плохо и глупо».
Согласны ли вы с нетизенами? Название какого фандома вы считаете неудачным? Делитесь в комментариях!
Tommy © YesAsia.ru