В последнее время в китайских социальных сетях не утихают споры о целесообразности отмены дублирования дорам. Главный аргумент защитников отмены — возможность услышать настоящие голоса актёров.
СМОТРИТЕ ТАКЖЕ: В Китае запретят дубляж в дорамах?
Один из именитых китайских киноакадемиков утверждал: «Звук — один из важных элементов кино. Люди всегда сначала реагируют на звук. Хороший режиссёр и звукорежиссёр будет использовать звук, чтобы захватить внимание аудитории.»
Представляем вам список дорам, в которых актёры сами озвучивали свои роли.
1. «Дочь наложницы: история Мин Лань»
Известно, что в исторических и фэнтези-дорамах актёров часто переозвучивают. В историческом сериале «Дочь наложницы: история Мин Лань», актёры исполнившие главные роли — Чжао Ли Ин, Фэн Шао Фэн, Чжу И Лун, сами озвучили своих персонажей.
Для Чжао Ли Ин — это был первый опыт, и зрители волновались, справится ли со своей задачей актриса. После просмотра дорамы многие были довольны работой Чжао Ли Ин. Её голос не дрожал, реплики звучали ясно и понятно для всех (в Китае из-за различных диалектов, у актёров может быть акцент. Стандартом для ТВ является мандаринский диалект). Кроме того, оригинальная звуковая дорожка также убедила зрителей в прекрасных актёрских способностях Чжао Ли Ин.
2. «Путь снежного меча»
Премьера дорамы состоялась в конце 2021 года и стала одной из популярных. Зрители отмечают интересный сюжет, а также прекрасную актёрскую игру.
Известно также, что Чжан Жо Юнь, исполнивший главную мужскую роль в проекте, сам озвучил своего персонажа. Зрители отметили, что у него чёткая речь и приятный голос, который соответствует образу персонажа.
3. «Императорское совершенство»
Создатели исторической дорамы «Императорское совершенство» также оставили оригинальное звучание исполнителей главных ролей Ло Цзиня и Ли И Тун.
4. «Самый длинный день в Чанъане»
Джексон И — молодой актёр, который в свои годы стал одним из успешных в Китае. Он снялся в ряде фильмов, которые имели большой кассовый успех, а также в проектах, отмеченных международным наградами.
«Самый длинный день в Чанъане» — это первая костюмированная дорама в карьере Джексона И. Он также сам озвучил своего героя. В целом его голос понравился зрителям. Были замечания, но незначительные.
5. «Удушающая сладость, заиндевелый пепел»
В дораме звучат оригинальные голоса актёров Дэн Луня, Ян Цзы и Ло Юнь Си, исполнивших главные роли.
Дэн Лунь и Ло Юн Си — актёры с чёткими узнаваемыми голосами, почти все свои дорамы они озвучивают сами.
Ян Цзы также держалась на хорошем уровне. Её голос был чётким, понятным, особенно когда дело касалось особо эмоциональных сцен.
6. «Воинственная вселенная»
Большинство персонажей в этой дораме дублированы. Но Ян Ян, исполнивший одну из главных ролей в сериале, настаивал на оригинальном звуке.
В одном из интервью актёр сказал: «Я стараюсь задействовать свой голос в каждой дораме настолько, насколько это возможно. Я надеюсь больше упражняться и стать лучшим актёром». Ян Ян в который раз доказывает, насколько профессионально подходит к своему делу.
7. «Боевой континент»
Сяо Чжань обладает прекрасным тембром голоса. Когда в сети появились фрагменты сериала «Неукротимый» без дубляжа, многие поклонники актёра заметили, что его голос прекрасно подходит его персонажу. Позднее актёр сам озвучил своего персонажа из дорамы «Боевой континент». Известно, что перед съёмками Сяо Чжань обратился к профессиональным актёрам дубляжа за помощью и взял у них несколько уроков.
8. «На всю оставшуюся жизнь»
Уоллес Чун мастерски сыграл в дораме «На всю оставшуюся жизнь». Его герой проживает непростые времена. В каждом жесте, в каждом взгляде актёра чувствуется то, насколько глубоко он погрузился в эту роль. Впервые Уоллес Чун сам озвучивал своего персонажа. Зрители отметили старания актёра, но всё же отметили, что ему надо поработать над произношением.
Happy Jea © YesAsia.ru